Se encuentra usted aquí

BIBLIOGRAFÍA SEFARDÍ COMENTADA

criterios seguidos                                                                                                                           Volver

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z
  • Kellenbenz, Herman "Tradiciones nobiliarias de los grupos sefardíes" en Actas del Primer Simposio de Estudios Sefardíes, Iacob M. Hassán (ed.), Madrid, CSIC, 1970, pp. 49-54. Ver
  • Kenbib, Mohammed “Les relations judéo-musulmanes au Maroc aux XIX-XXèmes siècles. Aspects socio-économiques et culturels” en Os judeus sefarditas entre Portugal, Espanha e Marrocos, Carmen Ballesteros y Mery Ruah (coord.), Lisboa, Associaçao Portuguesa de Estudos Judaicos, CIDEHUS-UE, Colibri, 2004, pp. 159-170 Ver
  • Kerem, Yitzchak "The influence of European modernizing forces on the development of the Judeo-Spanish press in the 19th century in Salonika" en Hommage à Haïm Vidal Sephiha, W. Busse y M. C. Varol-Bornes (eds.), Berna, Peter Lang, 1996, pp. 581-593. Ver
  • Kerem, Yitzchak “Salonika: the Cultural Capital of post-expulsion Sephardic Jewry; Language, Music, Literature, and Theater” Judeo Espaniol: The evolution of a culture, Gatenio, Rafael (ed.), Thessaloniki, Ets Ahaim Foundation, 1999, pp. 103-110. Ver
  • Kerem, Yitzchak “The Dual Portuguese Attitude to Sephardic jewry throughout History: Disdain and Acceptance” en Proceedings of the Tenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, 29 June – 1 July 1997, Benaim, Annette (ed.), London, Department of Hispanic Studies Queen Mary and Westfield College, 1999, pp. 145-158 Ver
  • Kerem, Yitzchak “The Europeanization of the Sephardic Community of Salonika” From Iberia to Diaspora. Studies in Sephardic History and Culture, ed. Yedida K. Stillman y Norman A. Stillman, Leiden-Boston-Colonia, Brill, 1999, pp. 58-74. Ver
  • Kerem, Yitzchak "The development of the Judeo-Spanish press in Salonika 1864-1941. A vehicle for modernization and enhanced Sephardic identity" Neue Romania 28 (2003)(=Judenspanisch VII), pp. 155-167 Ver
  • Kerem, Ytzchak “The Fate of Greek Sephardic Cultural Personalities in the Holocaust” en Jewish Studies at the Turn of the 20th Century, Judith Targarona y Ángel Saez-Badillos (eds.), Leiden-Boston-Colonia, Brill, 1999, vol. II, pp. 523-529. Ver
  • Kerkhof, Maxim P.A.M “Préstamos en el portugués de los judíos hispano-portugueses de Ámsterdam en la primera mitad del siglo XVII” Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes 71, 2 (2011), pp. 413-434. Ver
  • Kevonian, Dzovinar y Philippe Landau Chapitre 4. La Grande Guerre et ses landemains Ver
  • Klub Ladino Para ke no se olvide... Segundo livro Sofia, Paradox, 2013 Ver
  • Koç, Fatma y Emine Koca The Clothing Culture of the Turks, and the Entari (Part 1: History) Folk Life: Journal of Ethnological Studies 49.1 (2011), pp. 10-29. Ver
  • Koch, Magdalena "Lost–Regained–Revised: Laura Papo Bohoreta, Sephardic Women in Bosnia, and Transcultural Survival Strategies in Memory" Studia Judaica 21.1 (2018), pp. 7-30. Ver
  • Koch, Magdalena y Katarzyna Taczynska "Strategies of Survival: Balkan Jewish Women and Cultural Representations of Memory" Studia Judaica 21.1 (2018), pp. 1-6 Ver
  • Koen-Sarano, Matilda Kuentos del Folklor de la Famiya Djudeo-Espanyola Jerusalén, Kana, 1986. Ver
  • Koen-Sarano, Matilda Djoha ke dize? Kuentos populares djudeo-espanyoles Jerusalén, Kana, 1991. Ver
  • Koen-Sarano, Matilda Konsejas i konsejikas: Del mundo djudeo-espanyol Jerusalem, Kana, 1994. Ver
  • Koen-Sarano, Matilda De Saragosa a Yerushaláyim. Kuentos Sefaradís Zaragoza, Ibercaja, 1995. Ver
  • Koen-Sarano, Matilda "Rodeos del mito del rey Midas en el kuento popular djudeo-espanyol" en Hommage à Haïm Vidal Sephiha, Winfried Busse y Marie-Christine Varol-Bornes (eds,), Berna-Berlín-Francfurt-Nueva York-París-Viena, Peter Lang, 1996, pp. 115-124. Ver
  • Koén-Sarano, Matilda Tabelas de verbos en djudeo-espanyol (ladino) Yerushaláyim, Edisión de la Autora 1999. 142 p. Ver
  • Koen-Sarano, Matilda “Experiensas I konkluziones en el kampo de la ensenyansa de la lingua I la kultura djudeo-espanyola” en Proceedings of the Tenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, 29 June – 1 July 1997, Benaim, Annette (ed.), London, Department of Hispanic Studies Queen Mary and Westfield College, 1999, pp. 33-40 Ver
  • Koén-Sarano, Matilda “Djoha, Personaje-Ponte en la Area del Mediterraneo” Judeo Espaniol: A jewish language in search of its people, Gatenio, Rafael (ed.), Thessaloniki: Ets Ahaim Foundation, 2002, pp. 55-62. Ver
  • Koén-Sarano, Matilda “La komponente kulinaria i linguístika turka en la kuzina djudeo-espanyola” Sefárdica 15 (2005), pp. 67-77. Ver
  • Koén-Sarano, Matilda “Kreyensas i milizinas populares atraverso el reflán, la dicha i el kuento en seno a los djudiós en el Imperio Otomano” Sefárdica 16 (2006), pp. 105-120. Ver
  • Koen-Sarano, Matilda Riyir kon Djohá i los otros París: AIU, La Lettre Sépharade, 2008 Ver
  • Kohen Albukrek, Lina 87 Anios lo ke tengo. Poemas Estambul, Gözlem, [1988] Ver
  • Kohen, Roz Estambol Djudyo. Una Koleksyon de Rekuerdos i Ilustrasyones/ Jewish Istanbul. A Collection of Memoirs and Illustrations Istanbul, Libra, 2012. Ver
  • Kohring, Heinrich "Kale enladinar komo uzamos a avlar. La technique du ladino chez Abraham Asá (1743) et Yehuda Alkalai (1839)" en Hommage à Haïm Vidal Sephiha, Winfried Busse y Marie-Christine Varol-Bornes (eds.), Berna-Berlín-Francfurt-Nueva York-París-Viena, Peter Lang, 1996, pp. 315-336. Ver

Páginas