Se encuentra usted aquí
BIBLIOGRAFÍA SEFARDÍ COMENTADA
-
Sánchez, Rosa y Marie-Christine Bornes Varol
"Introduction. La presse judéo-espagnole (1846-2014): un champ d' étude en expansión"
en Sánchez, Rosa y Marie-Christine Bornes Varol (eds.), La presse judéo espagnole, support et vecteur de la modernité, Istanbul, Libra Kitap, 2013, pp. 15-33
Ver
-
Sánchez, Rosa y Marie-Christine Bornes Varol, eds.
La presse judéo-espagnole, support et vecteur de la modernité
Istanbul, Libra Kitap, 2013
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
“Entre escritura y oralidad: cuentos tradicionales en el periódico sefardí Yerushalayim (1909)”
en Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo: identidad y mentalidades, Paloma Díaz-Mas y María Sánchez Pérez (eds.), Madrid, CSIC, 2010, pp. 193-202.
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
“Los refranes de la revista sefardí Yerushalayim (1909)”
Paremia 19 (2010), pp. 53-60.
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
“Yerushalayim, suplemento de El Liberal: una revista sefardí de comienzos del siglo XX”
Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo 60 (2011), pp. 223-241.
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Paralelismos y concomitancias entre las relaciones de sucesos hispánicas y las coplas sefardíes"
Bulletin Hispanique 114.2 (diciembre 2012), pp. 541-560.
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Acertijos y adivinanzas en el periódico sefardí Ilustra Güerta de Historia (Viena, 1880-1882)"
Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes 73.1 (junio 2013), pp. 225-254.
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Tradición y modernidad: la fábula La rapoza se va al hadjilik en el periódico sefardí El Konsejero (Salónica, 1913)"
Estudios Humanísticos. Filología 35 (2013), pp. 109-120
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
Prensa sefardí de pasatiempo en Salónica: un Konsejero (1913) y dos Martíos (1914 y 1927)
Barcelona, Tirocinio, 2014
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"La fábula esópica: transmisión y difusión en la cultura sefardí contemporánea"
Lectura y Signo.Revista de literatura 10.1 (2015), pp. 169-184
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Pervivencias del cuento medieval en la tradición sefardí contemporánea"
Revista de poética medieval 29 (2015), pp. 291-310
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Dos calas en la relación entre mujeres y prensa periódica sefardí: Ilustra Güerta de Estoria (Viena, 1880-1882) y Yerushalayim (Jerusalén, 1909)"
en Paloma Díaz-Mas y Elisa Martín Ortega (eds.), Mujeres sefardíes lectoras y escritoras, siglos XIX-XXI, Madrid-Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert, 2016, pp.129-146
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"El humor en la prensa sefardí: chistes publicados en periódicos judeoespañoles (siglos XIX y XX)"
Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo, vol 65 (2016), pp. 119-136
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"El Quijote traducido al judeoespañol"
Insula núm. 840 (diciembre 2016), pp. 2-5
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Diferentes perspectivas de un mismo suceso: el asedio de Belgrado de 1688 a través de las relaciones de sucesos hispánicas y sefardíes"
en Ciappelli, Giovanni y Valentina Nider (eds.), La invención de las noticias. Las relaciones de sucesos entre la literatura y la información (siglos XVI-XVIII), Trento, Universitá degli Studi di Trento, 2017 pp. 321-338
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"De la Castilla medieval a la comunidad sefardí de Constantinopla del siglo XIX:dos leyendas de Pedro I"
Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos.Sección Hebreo 67 (2018), pp. 87-110.
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Huellas petrarquistas en la literatura extracanónica: algunas calas en la literatura de cordel hispánica y la literatura sefardí"
Hispanic Research Journal 19.6 (2018)
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
"Una versión desconocida del Quijote en judeoespañol"
en Christoph Strosetzki (coord.), Perspectivas actuales del hispanismo mundial. Literatura, cultura, lengua. Vol. II Ss. XVIII y XIX. Literatura contemporánea, Münster, Wissenschaftliche Schriften der WWU, 2019, pp. 477-489
Ver
-
Sánchez-Pérez, María
El Quijote en judeoespañol. Estudio y edición de los fragmentos publicados en los periódicos sefardíes El Amigo de la Famiya (Constantinopla, 1881) y La Boz de Oriente (Estambul, 1931)
Barcelona, Tirocinio, 2019
Ver
-
Santa Puche, Salvador
Introducción a la literatura de los judíos sefardíes
Haïm-Vidal Sephiha (prol.), Valencia, Palmart, 1998.
Ver
-
Santa Puche, Salvador
Antolojia de poetas sefaradis kontemporaneos (asigun la istoria del defter de Yaacov el vistozo)
Valencia, Capitelum, 1999.
Ver
-
Santa Puche, Salvador
Libro de los Testimonios: Los Sefardíes y el Holocausto
vol. 1, Barcelona, Sephardi Federation of Palm Beach County, 2003, 242 pp.
Ver
-
Santa Puche, Salvador
“Una lengua en el infierno: el judeo-español en los campos de exterminio”
Tonos digital 5, disponible en línea: [último acceso, 16/11/2011]
Ver
-
Sanua, V. D.
"Haim Nahum Effendi (1872-1960). Sephardic Chief Rabbi of Egypt"
en Los Muestros, 46 (2002) [Disponible en línea. Última consulta: 09-04-2012]
Ver
-
Sanz Alonso, Pedro
“Jornada cultural sefardí y exposición Palabra por palabra: biblias sefardíes en Ladino en homenaje a Iacob Hassán”
en Estudios sefardíes dedicados a la memoria de Iacob M. Hassán (z”l), Elena Romero y Aitor García Moreno (eds.), Madrid, CSIC et al., 2011, pp. 79-80.
Ver
-
Saporta y Beja, Enrique
Refranes de los judíos sefardíes y otras locuciones típicas de los judíos sefardíes de Salónica y otros sitios de Oriente...
Barcelona, Ameller, 1978.
Ver
-
Saporta y Beja, Enrique
En torno de la Torre Blanca
París, Vidas Largas, 1982.
Ver
-
Saul, Mahir (ed.)
Judeo-Spanish at the Time of Clamoring Nationalisms
Istambul, Libra, 2013
Ver
Páginas