Se encuentra usted aquí

BIBLIOGRAFÍA SEFARDÍ COMENTADA

criterios seguidos                                                                                                                           Volver

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z
  • Armistead, Samuel G., Reginetta Haboucha, y Joseph H. Silverman “Words Worse than Wounds: A Judeo-Spanish Version of a Near Eastern Folktale” Fabula: Zeitschrift für Erzählforschung 23 (1982), pp. 95-98. Ver
  • Armistead, Samuel G., y Joseph H. Silverman “Dos consejas sefardíes” en Narraciones hispanoamericanas de tradición oral: Antología, Madrid, E.M.E.S.A., 1972, pp. 95-101. Ver
  • Armistead, Samuel G., y Joseph H. Silverman “El Romancero entre los sefardíes de Holanda” en Études de Philologie Romane et d’Histoire Littéraire offertes à Jules Horrent, Jean Marie d’Heur and Nicoletta Cherubini (eds.), Liège, Gedit, 1980, pp. 535-541. Ver
  • Armistead, Samuel G., y Joseph H. Silverman “Las endevinas djudeo-espanyolas” Aki Yerushalayim 3:12 (1982), pp. 11-14. Ver
  • Armistead, Samuel G., y Joseph H. Silverman “Sephardic Folkliterature and Eastern Mediterranean Oral Tradition” Musica Judaica 6:1 (1983-1984), pp. 38-54. Ver
  • Armistead, Samuel G.; Iacob M. Hassán y Joseph H. Silverman "Four Moroccan Judeo-Spanish Folksong Incipits (1824-1825)" Hispanic Review 42 (1974), pp. 83-87. Ver
  • Armistead, Samuel G.; Iacob M. Hassán y Joseph H. Silverman "Un nuevo testimonio del romancero sefardí en el siglo XVIII" Estudios Sefardíes 1 (1978), pp. 197-212. Ver
  • Armistead, Samuel G.; Iacob M. Hassán y Joseph H. Silverman “Sobre el cuento tradicional del kismet de la hija del rey” Estudios Sefardíes 1 (1978), pp. 153-170. Ver
  • Armistead, Samuel G.; Joseph H. Silverman y Iacob M. Hassán Seis romancerillos de cordel sefardíes Madrid, Castalia, 1981. Ver
  • Arnold, Rafael “Ein judenspanisches Gebetbuch aus Venedig: Orden de oraciones [1552?]” Neue Romania 35 (2006)(=Judenspanisch X), pp. 59-82 Ver
  • Arnold, Rafael “Zur Sprache der sephardischen Juden in Italien – Texte aus dem 17. Jhdt.” Neue Romania 37 (2007) (=Judenspanisch XI), pp. 75-89 Ver
  • Arnold, Rafael “Lexicografía histórica del Judeo-Espanyol – presentación del proyecto ADEM” en Lexicologia y lexicografía judeoespañolas, Busse, Winfried y Michael Studemund-Halévy (eds.), Bern (et al.), Peter Lang, 2011, pp. 279-285 Ver
  • Arnold, Rafael “Postumer Kulturkontakt – Aschkenasische und sephardische Sepulkraltraditionen auf dem Jüdischen Friedhof in Venedig” en Andrej Katni, Izabela Olszewska, Aleksandra Twardowska (eds.), Ashkenazim and Sephardim: A European Perspective, Frankfurt am Main-Bern-Bruxelles-New York-Oxford-Warszawa-Wien, Peter Lang, 2013, pp. 73-93 Ver
  • Arovich de Bogado, Vilma H. "La producción literaria en lengua sefardí conservada en el nordeste argentino" en History and Creativity in the Sephardi and Oriental Jewish Communities, Jerusalén, Misgav Yerushalayim, 1994, pp. 353-363. Ver
  • Arovich de Bogado, Vilma H. "Supervivencias de motivos de la lírica hispánica tradicional en el norte argentino" Cuadernos de Literatura (Univ. Nacional del Nordeste) 6 (1995), pp. 111-121. Ver
  • Arovich de Bogado, Vilma H. "Nuevas canciones sefardíes recogidas en el nordeste argentino" Nordeste 2ª época, 1 (s.a.), pp. 22-59. Ver
  • Arribas Palau, M. "La misión frustrada de Abraham Masahod a España en 1766" Sefarad 43 (1983), pp. 127-136. Ver
  • Arrizabalaga, Jon “Medical Ideals in the Sephardic Diaspora: Rodrigo de Castro’s Portrait of the Perfect Physician in early Seventeenth-Century Hamburg” Health and Medicine in Hapsburg Spain: Agents, Practices, Representations, Teresa Huguet-Termes, Jon Arrizabalaga, Harold J. Cook (eds.), Medical History Supplement 29, London: Wellcome Trust Centre for the History of Medicine at UCL, (2009), pp. 107-124. Ver
  • Asenjo Orive, Rosa “Aspectos del neojudeoespañol en el Me`am Lo`ez Sir hasirim” en Jewish Studies at the Turn of the 20th Century, Judith Targarona y Ángel Saez-Badillos (eds.), Leiden-Boston-Colonia, Brill, 1999, vol. II, pp. 446-450. Ver
  • Asenjo Orive, Rosa El Meam loez de Cantar de los Cantares: (Sir hasirim de Hayim Y. Saki, Constantinopla, 1899) Barcelona, Tirocinio, 2003. Ver
  • Asenjo Orive, Rosa “El curioso reino animal del Séfer Eldad hadaní” eHumanista: journal of Iberian Studies, 20 (2012), pp. 37-46. Ver
  • Asenjo, Rosa “España y los sefardíes. El desastre del 98 en El Avenir” Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes 65, 1 y 2 (2005), pp. 3-40, 227-269 Ver
  • Asenjo, Rosa "El Ma`asé de Yosef de la Reina" eHumanista 28 (2014), pp. 41-110 Ver
  • Asensio Jiménez, Nicolás "La tradición oral del romance El sueño de doña Alda: Edición integral del corpus de versiones del Archivo Menéndez Pidal-Goyri" Boletín de la Real Academia Española, t. 98, c. 318 (2018), pp. 491-541. Ver
  • Aslanov, Cyril “La haquetía entre hispanidad y aloglotismo: divergencia y convergencia” El Prezente. Studies in Sephardic Culture 2 (2008), pp. 209-222. Ver
  • Assís, Yom Tov; José Ramón Magdalena Nom de Déu y Coloma Lleal Aljamía Romance en los documentos hebraiconavarros (siglo XIV) Barcelona, Universidad, 1992. Ver
  • Assis, Yon Tov “ The Jews of the Maghreb and Sepharad: A Case Study of Inter-Communal Cultural Relations through the Ages” El Prezente. Studies in Sephardic Culture 2 (2008), pp. 11-30. Ver
  • Astrologo, Laura "La stampa periodica in judeo-español a Istanbul" Annuario di Studi Ebraici 11 (1985-1987), pp. 115-130. Ver

Páginas