Escritor, traductor, publicista y dramaturgo de Salónica, de corriente hispanófila, partidario de purificar el judeoespañol.
Escribió novelas, cuentos, y obras teatrales, alguna de las cuales fueron representadas por las compañías dramáticas que él mismo regentaba.Tradujo del italiano la novela La madrastra (Salónica, s.a.).
Junto con Abraham de Castro editó La Biblioteca de familla, en la que se publicaron obras traducidas por Nisim Altabib, Víctor Leví o Selomó B. Yosef y algunas de las novelas de Eliya Carmona. Artitti y Castro continuaron también la labor de Eliya Carmona como editor de la Güerta de romanzos, cuyo primer editor fue David Ben-Selomó. Otros editores de novelas en Costantinopla fueron Eliya Gayus o Hanry Saltiel.
Trabajó en el periódico La Época, de Sa'adi S. Haleví, en el que fue director del suplemento La Época Literaria, así como de la nueva serie del periódico iniciada en 1908. En 1909 fue redactor del periódico sionista La Libertad y editor de El Pueblo. Publicó artículos en La Esperanza de Esmirna (dirigido por A'haron de Yosef Hazan), en El Avenir (de David Isaac Florentín) de Salónica, y en El Tiempo (de David Fresco) y El Telégrafo de Costantinopla.
En 1904 presidía la Sociedad Filantrópica Israelita, además de otras sociedades benéficas y sociales.
Fue uno de los corresponsales de Ángel Pulido (ver aquí).
Amigo de Moisés Abravanel (ver aquí su relación con Pulido) y de Salomón Salem.
TMAP.PDM