El artículo empieza con una serie de consideraciones sobre la conveniencia de tener en cuenta las distintas variedades del español en la enseñanza del español como lengua extranjera, en lugar de enseñar un idioma completamente estandarizado.
A continuación, expone la experiencia de haber impartido en 2014, 2015 y 2016 sendos cursos de enseñanza de judeoespañol y escritura aljamiada en los que los alumnos eran tanto hispanohablantes como extranjeros.
Expone el planteamiento y la metodología docente utilizada en esos cursos, los sistemas de evaluación y las respuestas de los alumnos al formulario de valoración final.
estudios sefardíes, Sephardic studies,lengua, laguage, lingüística, Linguistics, judeoespañol, Judeo-Spanish, ladino, aljamía, aljamiado, Judeo-Spanish in Hebrew letters transcripción, Transcription,español, Spanish, enseñanza, teaching.