• August-Zarebska, Agnieszka "Contemporary Judeo-Spanish Poetry in Its Rediscovery of the Past" en Mahir Saul y José Ignacio Hualde (eds.), Sepharad as Imagined Community. Language, History and Religion from the Early Modern Period to the 21st Century, New York, Bern...etc, Peter Lang, 2017, pp. 257-274.
• August-Zarebska, Agniezska "La figura de la madre en la poesía de Margalit Matitiahu" en Paloma Díaz-Mas y Elisa Martín Ortega (eds.), Mujeres sefardíes lectoras y escritoras, siglos XIX-XXI, Madrid-Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert, 2016, pp. 303-317
• Balbuena, Monique R. Homeless Tongues. Poetry and Languages of the Sephardic Diaspora Standford, Standford University Press, 2016, cap. II.
• Martín Ortega, Elisa, "Para una nómina de poetisas sefardíes posteriores al Holocausto" eHumanista 28 (2014), pp. 790-812
• Martín Ortega, Elisa, "Memorias de la intimidad: la voz de las poetas sefardíes ante las transformaciones del siglo XX" Pasavento II.1 (invierno 2014), pp. 173-185
• Martín Ortega, Elisa, “Poetisas sefardíes de los siglos XX y XXI. Palabra, exilio y memoria”. Ladinar VII- VIII (2014), pp.161-177
• August-Zarebska, Agnieszka, “The Representations of kurtijo and Their Function in Contemporary Judeo-Spanish Poetry” en Andrej Katni, Izabela Olszewska, Aleksandra Twardowska (eds.), Ashkenazim and Sephardim: A European Perspective, Frankfurt am Main-Bern-Bruxelles-New York-Oxford-Warszawa-Wien, Peter Lang, 2013, pp. 245-268
• August-Zarebska, Agnieszka, “Testimonios poéticos del aniquilamiento de la comunidad sefardí de Salónica”, Testimonios 15 (2012), pp. 141-158
• Martín Ortega, Elisa, “El diálogo con la muerte y el silencio en la poesía de mujeres sefardíes”, Raíces. Revista judía de cultura 90 (2012), pp. 69-77.
• Balbuena, Monique, “Athens, Salonika & Israel in Margalit Matitiahu’s Poetry”. FFLCH-USP (2011),pp. 67-69
• Balbuena, Monique, Sephardic Literary Indentities on Diaspora. Standford: Standford University Press, 2010.
• August-Zarebska, Agnieszka, “El motivo del destierro en la poesía contemporánea en judeo-español y su tradición bíblico-literaria”, Acta Universitatis Wratislaviensis 3118. Estudios Hispánicos XVI (2008), pp. 87-98.
• Refael, Shmuel, Un grito en el silencio. La poesía sobre el Holocausto en lengua sefardí: Estudio y antología Barcelona, Tirocinio, 2008, pp. 251-256.
• Ramos González, Alicia, Herederas del silencio. Pinoeras de la palabra. Gijón, KRK, 2005.
• Monasterio, Mónica, Sefarad XXI. Cantares del Avenir (CD), 1999. ---. Luvia (CD), 2003 (grabaciones musicales)
• Eidherr, Armin, Los kaminos s’incheron de arena: Antolojia de la poezia sefardi kontemporanea, Viena, Am Herezen Europas, 2002, pp. 127-129.
• Riaño López, Ana Mª y Mª Carmen Marcos Casquero “Poesía contemporánea en lengua judeoespañola: Margalit Matitiahu y su obra” Estudios Humanísticos.Filología 23 (2001), pp. 141-172.
• Rosa, Jaime B., Sepharad 2000: Antología judeo-española Valencia, Instituto de Estudios Modernistas, 2000, pp. 113-130.
• Santa Puche, Salvador, Antolojia de poetas sefaradis kontemporaneos (asigun la istoria del defter de Yaacov el vistozo) Valencia, Capitelum, 1999, pp. 41-46.
• Schneider, Mirta “La poesía marrana y su proyección en el siglo XXI. Del momento de la expulsión a través de la poesía de J.P. Delgado a su vigencia presente” en Jewish Studies at the Turn of the 20th Century, Judith Targarona y Ángel Saez-Badillos (eds.), Leiden-Boston-Colonia, Brill, 1999, vol. II, pp. 631-636.
• Romero, Elena, La creación literaria en lengua sefardí, Madrid, Mapfre, 1992, p. 216.
• Rosa, Jaime B., Sepharad 92: Antología de autores en lengua judeo-española L'Eliana (Valencia), 1992, pp. 67-111.