Fue hijo de David A. Pipano, rabino de la comunidad de Sofía entre 1899 y 1921. Albert probablemente estudió en la escuela de la Alliance Israélite Universelle de Sofía. Se dedicó al comercio textil y fue un personaje importante dentro de la comunidad de Sofía.
Publicó colaboraciones en el periódico La Verdad de Sofía, colaboró con Avraam Moshe Tadjer en la redacción de sus Notas istorikas y tradujo varias obras al judeoespañol: Un aniversario o el kadish, novela de la vida djudia de Boemia (Sofía, 1900), originalmente escrita en alemán por Leopold Kompert y publicada en Berlín en 1865 con el título de Die Jahrzeit, aunque Pipano no la traduce del alemán, sino de una versión en francés publicada en París por Daniel Estauben; y Los dramas de Paris (Sofía, 1901), traducción de Les Drames de Paris, de Pierre Alexis Ponson du Terrail.
También publicó un Diksyonario judeo-espanyol-bulgaro (Sofía, 1913).
TMAP.PDM