Se encuentra usted aquí

Bezés, David Baruj

Apellidos y Nombre del Autor: 
Bezés / David Baruj
Fechas: 
s.XIX-XX
Lugar: 
Salónica
Perfil: 

Impresor, editor y traductor de Salónica. Durante más de treinta años regentó la "Estamparía David Baruj Bezés" o "Estamparía Bezés".

En su imprenta editó mahzorim de Yom Kipur (1908, 1914, 1931) que, como otros de Salónica, incluían los textos de Yehí ratsón y el Séder 'abodá; también imprimió la Meguilat Rut para la fiesta de Shabu`ot (1921)

Fue además impresor de coplas. De su imprenta salieron varias de las obras de Ya`acob Abraham Yoná: las Complas nuevas por el pedrisco de Salonic (ca. 1899), las Complas muevas por hag haPésah (ca. 1900) y las dos partes de El tresoro de Ya`acob Yoná (1910); y también publicó poemas de Alexandro Péretz:  el Buqueto de cantes (ca. 1920) y la Brochura conteniendo nuevas complas de Purim (1921),  así como El plato de Purim. Contiene las muevas complas del felek (ca. 1930), que probablemente sea también de Péretz.

También reeditó coplas del siglo anteriores:  en 1911 reimprimió las Complas de Tu-bisbat de Yehudá Cal`í, que habían sido impresas anteriormente en Salónica 1879; y en 1930 varias coplas de Purim de Sa`adi Haleví.

Tradujo del inglés, con su hijo Benedeto Bezés, El testamento o Humberto y Adelina, que se publicó en la Biblioteca de la Hermosa Eloisa en 1908. Publicó el volumen El buqueto de Pésah (Salónica, s.a.), que incluye los relatos de El amor de Rosa, ¿Cale muerirmos?, El detective criminal y El aniversario.

Fue editor de los periódicos  El Konsejero (1913) y El Burlón (1920).

TMAP. PDM

Referencias bibliográficas : 
• Sánchez Pérez, María "Tradición y modernidad: la fábula La rapoza se va al hadjilik en el periódico sefardí El Konsejero (Salónica, 1913)" Estudios Humanísticos. Filología 35 (2013), pp. 109-120
• Romero, Elena, La creación literaria en lengua sefardí, Madrid, Mapfre, 1992, pp. 54, 186, 208, 229, 251.
• Romero, Elena Bibliografía analítica de ediciones de coplas sefardíes Madrid: CSIC, 1992, núms. 128, 173, 177, 208, 209, 223, 226, 229, 247, 249.
Palabras Clave:
editor, redactor, traductor, impresor | literatura religiosa, oracionales, mahzor, mahzorim, prensa humorística, prensa periódica, periodismomiscelánea | El Burlon, El Konsejero, Biblioteca de la Hermosa Eloisa, El testamento o Humberto y Adelina, | Benedeto Bezés, Yehudá Cal`í, Sa`adi Haleví, Saadi Levy, Ya`acob Abraham Yoná, Alexandro Péretz | inglés | El amor de Rosa, ¿Cale muerirmos?, El detective criminal y El aniversario | Yehí ratsón y el Séder 'abodá. | Salónica | Estamparía Bezés, Estamparía David Baruj Bezés | coplas de Purim, coplas del felek, Meguilat Rut, coplas de Tu-bisbat |