Discute algunos de los tópicos más difundidos sobre la "españolidad" de la música sefardí: la identificación entre la antigüedad del texto y la antigüedad de la música con que se canta (que lleva a suponer que son melodías hispánicas medievales las que acompañan a textos de origen hispánico medieval); y la creencia de que las melodías litúrgicas comunes a toda la diáspora sefardí son representativas de lo que fue la música sinagogal ibérica. Como contrapartida, aduce una serie de ejemplos de melodías de reciente introducción en el repertorio sefardí, entre las que se incluyen desde tangos hasta cantos sinagogales basados en arias de zarzuela o en el Concierto de Aranjuez de Joaquín Rodrigo. Faltan las transcripciones musicales (o, en su caso, grabaciones) que harían más comprensible esta última parte de la comunicación