Reedición del libro de 1953, con adiciones y correcciones tanto en la parte de estudio como de edición de textos.
Edita y estudia trece endechas de la tradición oral de Marruecos, algunas en varias versiones y cuatro de ellas con transcripción musical de las melodías, por Mª Teresa Rubiato. Preceden un amplio y detallado "Estudio literario" (en siete capítulos) sobre el género endechesco en general y en la tradición sefardí, con atención pormenorizada a algunos de los textos que edita, y un "Estudio lingüístico", con transcripción fonética de los textos y análisis; en el cap. II del estudio literario incorpora sus artículos de 1957 y 1958 y en el cap. V incluye también observaciones de su artículo de 1957.